DictionaryForumContacts

 amaletska

link 26.09.2006 13:22 
Subject: locking screws (osteosynthesis) med.
и еще вопросик :-)
Locking screws я перевожу как "винты блокирующие", ориентируясь на сайты поставщиков медтехники. И тут вдруг мне шеф говорит, что, судя по рисункам, правильнее будет сказать "винты фиксирующие".

Профессионалы, уточните, пожалуйста, приемлемо ли всё же называть их "блокирующими"? или это будет неграмотно? (это ж три каталога... %)

Спасибо заранее за помощь

 amaletska

link 26.09.2006 13:45 
и попутный вопрос: как, в таком случае, получше перевести locking holes? Я видела "блокирующие отверстия" - но как же отверстие может быть блокирующим, это по меньшей мере странно! Может, "блокировочные отверстия"?

Хотя на сайте med.delrus.ru "блокирующие" встречается вполне стабильно. Возможно, это устоявшийся термин?

 Q^ART

link 26.09.2006 13:47 
стопорные, зажимные, фиксирующие
но никак не блокирующие
ИМХО

 Q^ART

link 26.09.2006 13:48 
locking holes - контровочное отверстие

 Е-95_он

link 26.09.2006 14:05 
Locking screws - во многих случаях как "крепежные винты" или еще проще "крепеж". Конечно при условии, что они кроме крепежной никакой функции больше не несут. Кстати, совсем не обязательно, что это могут быть винты. Screw может быть элементарно болтом, вместо традиционного bolt.

 amaletska

link 26.09.2006 14:13 
тогда пусть винты будут "фиксирующими" (не знаю насчет каких-либо дополнительных функций, может, дальше по тексту будет). А отверстия - контровочными. Сейчас еще подожду, что Maxxicum e inspirado скажут...
В любом случае, спасибо за мнения.

(Пардон... А в чем разница между винтом и болтом в данной тематике? это чисто для меня, в образовательных целях :)

 inspirado

link 26.09.2006 14:26 
правильный перевод: блокирующие винты . Больше они у нас никак не называются. Метод остеосинтеза: интрамедуллярный с блокированием (дистальным, проксимальным).

отверстия в штифте называются блокировочными.

Здесь, тьфу-тьфу, терминология на редкость устоявшаяся и без ощутимых вариантов.

винт - под отвертку,
болт - под ключ.

 Е-95_он

link 26.09.2006 14:37 
Контровочные отверстия. Это точно. Q^ART прав. Во всяком случае если брать автомобильную терминологию.
По поводу различных функций:(например) adtusting screw - это уже регулировочный болт.В его функцию не входит фиксировать (крепить).

 inspirado

link 26.09.2006 15:02 
думаю, мне можно немножко верить - как человеку, который преподает травматологию пятый год в университете, в том числе второй год иностранным студентам на английском.

Конечно, в автомобильном деле они может так и называются, но речь ведь не об автомобилях. Не надо плодить мультитерминологию.

 Е-95_он

link 26.09.2006 15:12 
)) Не стоит так болезненно реагировать. Я просто пытаюсь помочь. Тем более, что если речь идет о болтах, или о крепежах вообще, то думаю что в автомоб. тематике они несут такие же функции как и в медицине и т.д.
С уважением.

 inspirado

link 26.09.2006 15:24 
ок ;)
и для ремонта используются те же инструменты.

 inspirado

link 26.09.2006 15:28 
ты меня еще не видел вблизи - какой я бываю бешенный после работы! ;)

 amaletska

link 26.09.2006 16:00 
inspirado, спасибо за блокирующие - теперь мне не надо править три готовых каталога, ура! даю отмашку шефу на вас :-)
А блокировочные, конечно, исправлю.
Спасибо еще раз

 серёга

link 26.09.2006 21:54 
инспирадо, а еще говорят, бешенНство неизлечимо!)))

 inspirado

link 27.09.2006 4:12 
пока не излечимо. но я надеюсь..

 

You need to be logged in to post in the forum