DictionaryForumContacts

 marijka

link 20.09.2006 17:35 
Subject: design intent (резюме)
Строчка из резюме, явно перевод или писал человек, для которого родной немецкий, так что есть простор для воображения (человек, чье резюме, - архитектор)

Assisting local consultant during the detailed design phase to ensure that the design intent of the Phase 3 documents were adhered to in addition to providing technical assistance and advice.

Я написала • Ассистирование местного консультанта на стадии разработки для обеспечения соответствия проектным документам Стадии 3, а также предоставление технических консультаций.

Но чувствую, как-то коряво.

 Анна Ф

link 20.09.2006 19:06 
Оказание содействия консультантУ
соблюдается замысел проектирования
опустите слово "предоставление": консультирование по техническим вопросам
но - предоставление рекомендаций

 

You need to be logged in to post in the forum