Subject: charrette (ASAP, PLEASE!!!) real.est. подскажите, есть ли такой устойчивый термин в русском или как его можно перевести.контекст - один из пунктов краткого содержания семинара по перспективам создания девелоперских проектов: Testing potential to assure practicality/potential (charrettes, virtual models, continuing pro forma refinement). смысл (an intense effort to solve any architectural problem within a limited time) найден в гугле, теперь бы по-русски!... всем откликнувшимся большое человеческое спасибо |
BRAINSTORM - имхо charrette франц. - 4) рывок, усилие, штурм ( в работе ) |
You need to be logged in to post in the forum |