DictionaryForumContacts

 ricci

link 17.09.2006 11:07 
Subject: paliec tepat
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:Tevi ludzu, paliec tepat

Заранее спасибо

 mahavishnu

link 17.09.2006 17:20 
Это, по-моему, не по-английски совсем.

 George1

link 17.09.2006 17:33 
это латышский
Кажется, "останься здесь" (по поиску).

 Juliza

link 17.09.2006 17:53 
Почти прощай?
__________________
(Izpildītājs: Jānis Stībelis )

Paliec tepat

Tu esi tā, kas mani savaldzina
Tu esi tā, kas iedvesmo.
Tu esi kā, kā nakts, kas zina
Zvaigznes, tumsa, kas atbrīvo.

Un Tu nāc, apciemo, tad kad
Rīta zvaigzne jau dziest.
Jo Tu esi mana iedvesma
Tevi lūdzu paliec, neaizej.
Jo Tu esi mana vienīgā,
Tevi lūdzu paliec tepat,
Esi man klāt,
Esi līdzās paliec tepat.

Ak, Dievs, man dod ar tevi atkal tikties.
Tā diena ko bij tik svētīta.
Jo Tu man esi vairāk nekā ūdens,
Vairāk nekā mūžība.

Un Tu nāc, apciemo, tad kad
Rīta zvaigzne jau dziest.
Jo Tu esi mana iedvesma
Tevi lūdzu paliec, neaizej.
Jo Tu esi mana vienīgā.
Tevi lūdzu paliec tepat,
Esi man klāt.

Jo Tu esi mana iedvesma
Tevi lūdzu paliec, neaizej.
Jo Tu esi mana vienīgā,
Tevi lūdzu paliec tepat,
Esi man klāt,
Esi līdzās paliec tepat.

 George1

link 17.09.2006 17:59 
Jo tu esi mana iedvesma
Tevi lūdzu - paliec, neaizej!
Jo tu esi mana vienīgā
Tevi lūdzu - paliec tepat

Потому что ты моё вдохновение,
Тебя прошу - останься, не уходи!
Потому что ты моя единственная,
Тебя прошу - останься здесь!

 Juliza

link 17.09.2006 18:03 
Пож-та, проигнорируйте мое "Почти прощай?"
Бред!

 

You need to be logged in to post in the forum