Subject: Youngtimer Пожалуйста, помогите перевести: YoungtimerСлово используется как антоним к Oldtimer. |
|
link 7.09.2006 7:49 |
Контекст. |
автомобили |
molodoi chelobek maloletni you choose |
ax tak.... ok... novi model |
|
link 7.09.2006 8:01 |
Что автомобили? Если Вам лень нормально объяснить, в какой ситуации встречается интересующее слово, мне вот лень Вам помогать. |
просто вот так - новые модели? вроде в русском используют просто "олдтаймеры" без перевода? может ввести новое понятие?:) |
простите Mushroom!! речь идёт о том, что фирма-производитель автозапчастей открывает подразделение, выпускающее запчасти к олдтаймерам. и посему в тексте постоянно идёт игра слов oldtimer-youngtimer. как то жаль эту игру слов терять и заменить на банальное новые-старые модели. |
|
link 7.09.2006 8:10 |
В нете пишут, что обе эти категории относятся к классу retro, олдтаймер - модель, которой около 30 лет, а янгтаймер - которой около 20. Если уж Вы везде пишете "олдтаймер", пишите тогда и "янгтаймер". Или описательно. Смторя что и для кого Вы переводите. |
ой спасибо Вам огромное!!!:) а где Вы это нашли?? |
|
link 7.09.2006 8:39 |
В интернете - даже ограниченном, - слыхали про такой? (: |
очень обажаю янгтаймеры - и олдтаймеры у самого мерседес 300 е 4 матик автомат 1987 года - почти янгтаймер и новый мерин - очкарик - 1999 года так старый и сердцу милей и краска лучше и сборка и качество крепкий старик - прет как танк - так что ездить на относительно новой машине - это может любой дурак а вот бережно сохранить - пожилой автомобиль - так что б выглядел лучше нового ЭТО ИСКУССТВО |
You need to be logged in to post in the forum |