Subject: на которое оформлены все земельные участки Пожалуйста, помогите перевести.на которое оформлены все земельные участкиВыражение встречается в следующем контексте:АО, на которое в 2004 и в 2005 годах были оформлены все земельные участки необходимые для процесса строительства Заранее спасибо |
joint-stock company, which had the title to all the land plots necessary for construction registered in the year 2004 and the year 2005. |
Оч. и оч. имхо: a joint-stock company in whose name or on whose behalf documents of title were issued in respect of all land plots required for/to be used for construction/ as construction sites |
|
link 4.09.2006 13:57 |
The company to which all the properties necessary for the construction were registered in 2004 and 2005. |
обсуждалось без контекста - бесполезно (перпетратор, что это с Вами за пролифическое такое в последние дни всё приключается? :-)) |
|
link 4.09.2006 14:03 |
V, какие проблемы с пролификой? И что значит - без контекста нельзя? А если только эта одна фраза? Тогда вообще что ли переводу не поддается? |
Что значит "оформлены"? (с) :-) |
перпетратор, Вы посидите пока неподалеку, молча, поосмотритесь, сделайте поиск - глядишь, и понятнее станет :-) Вот Ириша неплохой вопрос задала, например... :-) (а с пролифичночтью проблема ровно одна всегда - количество в ущерб качеству.) |
|
link 4.09.2006 14:17 |
The joint-stock company which had documents of title issued for all the land plots, necessary for the construction process, in 2004 and 2005. А чем критиковать, можно бы и самому чего придумать. А то критиковать чужие ляпы мы все мастера. Вот У Навы отлично вышло, только два раза the year избыточно. Да, кстати, Нава - ты случайно не родственница ли хохляцким Навкам? Тогда мы родня :) Ой, а вдруг ты... парубок, а я в русалки записываю. (Сижу и, довольная, улыбаюсь - представила себе русала) |
Какое-то массовое недопонимание... и бесконечные каникулы... |
плюнь. уже зашкалило. |
|
link 4.09.2006 14:26 |
Угу... А что делать? Конец дня, и так что-то захотелось на тихую такую речку... К комарам... Кстати, а вот почему не lot? Текст-то хоть из контракта, ежели я не ошибаюсь? |
|
link 4.09.2006 14:27 |
Я дал свой вариант. Непонятно, чего тут некоторые набросились? Пусть тот, кто задал вопрос, решает - какой ответ ему больше нравится. |
если бы он мог решить, он бы на форум не приходил его проблема как раз в том, что он не способен отличить (переводоподобную) халтуру от качественного продукта ваша же пролифика в режиме "а давай я оттакот еще могу залудить" ему его трудности только усгубляет |
|
link 4.09.2006 14:46 |
V., это не по адресу. Я дал здесь лишь один вариант, и ничего халтурного в нем не вижу. А вам, видно, хочется непременно кого-нибудь оскорбить и на том - самоутвердиться, что ли? |
следующий. |
|
link 4.09.2006 14:52 |
...сказал заведующий... |
Мне кажется, что причина всей неясности в слове "оформлены". Так как закон не дает дефиницию данного термина, трудно определить что именно имеется в виду: оформление права собственности, права бесрочного пользования, арендных отношений или чего-то другого. |
"приятно поговорить с умным человеком" (с)мой :-) хай, Левитан. Как сам? |
V, Лучше всех. What about you? |
дык. |
You need to be logged in to post in the forum |