DictionaryForumContacts

 Alex16

link 31.08.2006 13:45 
Subject: Для установления наличия денежных средств на счетах вышеперечисленных юридических и физических лиц..., направлены запросы
Из постановления об аресте Басманного суда.

Для установления наличия денежных средств на счетах вышеперечисленных юридических и физических лиц... направлены запросы об оказании международной правовой помощи в правоохранительные органы Швейцарской Конфедерации.

Непонятно, кто направил запрос - суд или нет. Потому и перевести трудно.

 Aiduza

link 31.08.2006 13:49 
но Вы же ближе к авторам, чем мы, спросите у них!

 perpetrator

link 31.08.2006 13:53 
Небось, генпрокуратура запрос направила...

 kinsman

link 31.08.2006 13:54 
Оч. имхо:
To reveal/identify whether there are any cash balances available on the accounts of legal entities and individuals requests for... were submitted with

 Gannesha

link 31.08.2006 13:57 
For determining availability of funds on the bank accounts of the above legal and natural persons, the requests for international legal assisstance have been forwarded to the law enforcement bodies of the Swiss Confederation.

 kinsman

link 31.08.2006 13:57 
Сорри, туплю: submitted TO

 Gannesha

link 31.08.2006 13:59 
подходит?

 lоpuh

link 31.08.2006 14:00 
Consider^

The inquiries were sent to ... in order to establish whether the above mentioned legal entities and individuals hold money on accounts with Swiss banks.
or

to establish whether any balances are held on the accounts with Swiss banks open in the name of the above mentioned legal entities and individuals

 perpetrator

link 31.08.2006 14:04 
To determine/find out whether there are/were any funds in the accounts of those legal persons and individuals, requests for ILA were sent to..

 kinsman

link 31.08.2006 14:04 
Да, г-н lоpuh, шаг вперед - оценка пять.

 Alex16

link 31.08.2006 14:15 
Gannesha: Я примерно так и написал.

 lоpuh

link 31.08.2006 14:22 
сорри, availability of funds здесь фактически неверно. для кого они available? для прокуратуры?

 Gannesha

link 31.08.2006 14:30 
ну это уж если сильно закопаться в значение

 lоpuh

link 31.08.2006 15:31 
конечно, че там копаться, трясти нада (с) подумаешь, запросили всего-то - выдать банковскую тайну - и не у кого-нибудь, а у швейцарских банков! :)))

 Irisha

link 31.08.2006 16:11 
imho:

to trace/track down (proceeds of crime held in bank accounts)

 V

link 5.09.2006 16:04 
Алекс, за вами за разглашение профессиональной тайны прокурор Валентин Рошахер, судья Колесникова и начспецследбригады Каримов уже спецназ послали.

что же вы так не таясь клиентов-то своих засвечиваете?

Ну по кому у нас еще на основании постановления басмачей к швицам запросы-то направляют?

Не опсасаетесь репрессий? :-))

Я бы вам ставку урезал за это, да еще бы и штраф выставил, простите уж :-)

 V

link 5.09.2006 16:05 
и это у вас в ЭТИХ материалишках участников ООО переводят как "партиципенты"?
:-))

Неудивительно...

 

You need to be logged in to post in the forum