DictionaryForumContacts

 ++

link 31.08.2006 7:18 
Subject: the certificate of no objection (NOC) law

могите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:
the certificate of no objection required by law was obtained with respect of the draft of the said deed
Заранее спасибо

 pasheviel

link 31.08.2006 7:25 
справка об отсутствии возражений/противопоказаний/законных препятствий в контексте чего?

 ++

link 31.08.2006 7:27 
внесение поправок в устав нидерландской компании

 ++

link 31.08.2006 7:28 
судя по гуглю, это распространенная за бугром справка, но в россии, как я понимаю, этой практики нет, или???

 pasheviel

link 31.08.2006 7:44 
У нас часто требуются справки об отсутствии задолженности по уплате обязательных платежей. Например, справка налогового органа на последнюю отчетную дату об отсутствии у заемщика просроченной задолженности по налоговым и иным обязательным платежам в бюджетную систему Российской Федерации.
"ПРАВИЛА ПЕРЕВОЗКИ ПАССАЖИРОВ, БАГАЖА И ГРУЗОВ НА ВОЗДУШНЫХ ЛИНИЯХ СОЮЗА ССР" п. 6
Гробы с покойниками принимаются к перевозке при условии предъявления отправителем свидетельства о смерти, выданного органами ЗАГС, и
справки санитарных органов об отсутствии с их стороны препятствий к перевозке покойника.

см. также ст. 6 закона о регистрации юр лиц
По представленному непосредственно в регистрирующий орган запросу ... регистрирующий орган вправе сопоставить содержащиеся в государственных реестрах сведения о персональных данных конкретного физического лица с изложенными в указанном запросе сведениями. В этом случае регистрирующим органом предоставляется справка о соответствии или несоответствии изложенных в запросе сведений сведениям, содержащимся в государственных реестрах.

 B33

link 31.08.2006 7:52 
при продаже доли в общей собственности одним из долевых собственников требуется нотариально заверенный отказ других собственников от преимущественного права покупки этой доли...

 pasheviel

link 31.08.2006 8:01 
Вариант: правовая экспертиза документов и проверка законности сделки; установление отсутствия противоречий между заявляемыми правами и уже зарегистрированными правами на данный объект недвижимого имущества, а также других оснований для отказа или приостановления государственной регистрации прав;
см. ст. 13 закона "О ГОСУДАРСТВЕННОЙ РЕГИСТРАЦИИ ПРАВ НА НЕДВИЖИМОЕ ИМУЩЕСТВО И СДЕЛОК С НИМ"
Но скорее всего это нотариальная справка: Свидетельствование верности копий документов и выписок

 ++

link 31.08.2006 8:07 
не совсем так.
1. эта справка выдается правительственными учреждениями (sic!).
2. речь идет о внесении поправок в устав компании.
3. в компании ЕДИНСТВЕННЫЙ акционер, никакие доли не передаются

 

You need to be logged in to post in the forum