DictionaryForumContacts

 Yuri61

link 30.08.2006 9:53 
Subject: If the member is one or more trustees econ.
Пожалуйста, помогите перевести: If the member is one or more trustees

Выражение встречается в следующем контексте:
Notwithstanding any other provision in these Articles, the following transfers of shares to members of the company or not and either by sale, exchange, gift transmission by law or otherwise are freely permitted and the directors shall forthwith approve any such transfer and shall proceed to the registration of the same in the Register of Members of the company:
(a) Transfer to father, mother, spouse, child, grandson or granddaughter of the transferor (in these Articles called "members of the family")
(b) If the member is one or more trustees, transfer to another trustee or trustees are appointed.

Заранее спасибо

 pasheviel

link 30.08.2006 10:44 

(а) При передаче близким родственникам отчуждателя
(b) Если участником является один или более попечителей, другим назначаемым попечителю или попечителям
имхо

 penkey

link 27.11.2006 22:05 
имхо

Вне зависимости от иных положений настоящего Устава, свободно допускаются следующие случаи передачи акций участникам компании и другим лицам путём продажи, обмена, дара, уступки или другим подобным способом при незамедлительном одобрении таковой передачи директорами и дальнейшей регистрации приобретателя в списке акционеров компании:
(а) передача акций отцу, матери, супругу, ребёнку, внуку или внучке отчуждателя (называемым в настоящем уставе «членами семьи»).
(б) в случае, когда участником является один и более попечителей - передача акций другим назначаемым попечителю или попечителям в связи с заменой одного или нескольких попечителей или назначением дополнительных попечителей.

 V

link 28.11.2006 13:33 
не совсем. Не "попечитель".
доверительный собственник.
речь о том случае, когда акции(=доли) назодятся в трасте (=доверительной собственности)

 

You need to be logged in to post in the forum