DictionaryForumContacts

 вельд

link 22.09.2004 18:55 
Subject: I m cumming!
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Aiduza

link 22.09.2004 20:57 
Порнушку переводите, что ль? Скажем так: правильное (традиционное) написание - I am coming, а по сути это "Я получаю оргастическую разрядку"... теперь понятно? а то сюда ведь и дети заглядывают :)

 V

link 24.09.2004 12:53 
Вельд, ста-а-арый был на МП полуприличный анекдот, который я Вам расскажу не клубнички ради, а токмо Вашего лингвистически-познавательного интереса для.

This guy is brought into the emergency ward, bleeding, badly injured, on stretchers.
When asked by the surgeon what had happened, he goes like

See, doc, my chick and I were making love on the tracks, and she was coming, and I was coming, and the train was coming... AND NOF@CKIN'BODY WANTED TO STOP!!!

 

You need to be logged in to post in the forum