DictionaryForumContacts

 gamal

link 26.08.2006 15:44 
Subject: техника безопасности
добрый вечер всем резидентам 'пятачка' :о)
обращаюсь к вам за помощью, никак не могу правильно сформулировать предложеие и перевести фразу - оба относятся к соблюдению техники безопасности на золотодобывающем руднике:
1. У машины, при спуске вдоль пульпопровода, ниже второго узла обводки, заглох двигатель. Машина поехала без тормозов в направлении бермы
2. Preliminary Loss Notifiation - извините что без контекста - это один из пунктов в содержании отчета по ТБ

 

You need to be logged in to post in the forum