DictionaryForumContacts

 Евгения Ц

link 21.08.2006 13:09 
Subject: key sellling messages
Уважаемые коллеги! Помогите как-нибуть получше перевести key selling messages и sales call, чем дает словарь. Контекст такой:"In this issue you will learn how the key selling messages for this important GSK vaccine should be used in the 6 step of the GSK Sales Call model." И еще "As a reminder,the key selling messages are: when...., why....., how... Речь идет о том, как продавать вакцину (учебное пособие по продажам).
Большое спасибо всем, кто откликнется.

 V

link 21.08.2006 13:49 
аргументы в пользу

сильные стороны

как лучше их подать...

и т.п. вокруг этого

 Irisha

link 21.08.2006 20:49 
да, аргументы - здорово
На курсах по selling techniques обычно пытаются развить навыки так называемой технической или технико-экономической/коммерческой аргументации.
А в данном случае можно было бы переводить не в лоб, а "бочком" :-)
Ну... что-то вроде "научитесь аргументированно обосновывать...", а там где the key selling messages are - аргументация строится на/основными аргументами должны выступать ответы на вопросы... - но это так, в порядке размышлений :-)

 

You need to be logged in to post in the forum