DictionaryForumContacts

 Nurzh

link 17.09.2004 11:06 
Subject: through to as built status
Пожалуйста, помогите перевести.

Contractor shall update drawings required throughout the duration of the CONTRACT through to as-built status.

Заранее спасибо

 gel

link 17.09.2004 11:13 
До их полного соответствия построенному зданию?
Только по голове не бейте...

 NoName

link 17.09.2004 11:17 
До статуса "исполнительных чертежей" (яко зробылы).

Потому что по факту выполненное строительство на площадке зачастую отличается от проектных чертежей (то там кусок трубы добавили, то здесь задвижку сняли). Так вот, по завершению работ готовятся, как мы их называем, исполнительные чертежи (as-built) на которых отмечены все фактические изменения.

 Leonid Dzhepko

link 17.09.2004 11:18 
Подрядчик обязан обновлять необходимые чертежи в течение всего срока действия договора подряда (или контракта) вплоть до исполнительных чертежей.

ИМХО

 Nurzh

link 17.09.2004 11:40 
To NoName: Я понимаю о чем речь, просто "правильные" слова не могу подобрать в данном случае.
м.б. должен обновлять ... (перевод Леонида) а также на стадии строительства???

 Nurzh

link 17.09.2004 11:42 
и еще такой пункт: As-builts of key drawings
можно написать просто исполнительные чертежи

 anov

link 17.09.2004 12:12 
По моему мнению ближе всего к истине NoName,поскольку моему опыту часто приходится изменять чертежи по свершившемуся факту, потом иногда возникают некоторые разногласия по контракту. Видимо заказчик тоже имел такие проблемы и решил себя подстраховать.

 NoName

link 17.09.2004 13:27 
Или, что вероятнее, заказчику влом переделывать чертежи - на это ведь деньги и время нужны (помнится у нас проект бешеные деньжищи вбухал в это дело, в backdraughting электронных версий уже при перерасходе бюджета капзатрат на проект). Так вот, as-built drawings, documentation у нас зовутся исполнительными (в MT кстати тоже), и как экстрим - асбилды.

Перевод Леонида - ППКС. Именно вплоть до исполнительных чертежей, правда не знаю с чего начнут с Draft A,B,C или уже с Rev 0 (Issued for internal review), 1 (Issued for Client review), 2, 3 (Issued for Design) или Rev 4 a,b,c (Issued for Constuction OR As-built) (который и есть собственно исполнительный).

Еще момент, изменений может и не быть, тада просто на чертеж в последней ревизии ставят печать AS-BUILT и MASTER.

А вот про key drawings - наверное лучше уточнить, что за такие чертежи. м.б. набор основных СТО и КИПиА.

 Nurzh

link 17.09.2004 13:49 
В тексте идет объем работ, т.е. что необходимо сделать проектной компании, и там пункт As-builts of key drawings - здесь имеется ввиду, что ключевые чертежи (по всем дисциплинам) должны быть обновлены по факту и выущены как ас-билды. Как можно все это сказать одной фразой?

 

You need to be logged in to post in the forum