Subject: whichever is earlier against advance payment guarantee bond law Помогите пожалуйста, перевести фразу из договораКонтекст: 15% of the contract price as advance payment within 15 days after notice of award or signing of the contract, whichever is earlier against advance payment guarantee bond. Client should provide their bond format. 15% от контактной цены в качестве предоплаты в теч. 15 дней после принятия условий договора или подписания договора, whichever is earlier against advance payment guarantee bond. Client should provide their bond format - Заказчик должен обеспечить формат обязательства (?). Спасибо |
whichever is earlier against advance payment guarantee bond - в зависимости, что наступит ранее согласно гарантийного обязательства предоплаты/досрочного платежа? |
в зависимости, что наступит раньше, по предъявлении... |
в зависимости ОТ ТОГО, что наступит ранее, по представлении документов об оплате/переводе (см. по контексту) суммы обеспечения |
You need to be logged in to post in the forum |