DictionaryForumContacts

 ochernen

link 4.08.2006 19:39 
Subject: лабораторное оборудование
Пожалуйста, помогите перевести.
Уважаемые колеги помогите кто может не могу понять смысла предложения. Речь идет об лабораторном устройстве заполнения чашек Петри, в нем есть карусельный магазин, в котором некоторые точки обозначены как места загрузки этих чашек но где эти точки не могу понять

Выражение встречается в следующем контексте:

NOTE
The two positions in the carrousel, situated directly on the front side of the MEDIAJET and above the handle dishes in the black covering plate, are marked with loading positions.
Заранее спасибо

 alikan

link 5.08.2006 1:29 
The two positions in the carrousel, situated directly on the front side of the MEDIAJET and above the handle dishes in the black covering plate, are marked with loading positions.

очепятка тут, похоже... может "handle dishes..." - это какой-то трафарет (шильдик) на задней панели? Хотя место какое-то нелогичное... а по картинке - непонятно
http://www.integra-biosciences.com/pdf/flyer/103099_V01_Flyer_MEDIAJET.pdf

 

You need to be logged in to post in the forum