Subject: note purchase facility Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: any amount raised pursuant to any note purchase facility Заранее спасибо |
любые суммы, привлеченные посредством программ покупки нот или в результате эмиссии облигаций и нот |
любые суммы полученные от покупки в любой форме или выпуска ценных бумаг может быть так? |
|
link 17.12.2009 11:04 |
any amount raised pursuant to any note purchase facility or the issue of bonds, notes, debentures, loan stock or any similar instrument любой суммы, привлеченной в рамках программы покупки евронот или путем выпуска облигаций, векселей, долговых расписок, предоставления ссудного капитала или прочих подобных инструментов IMHO |
andrew_egroups +1 остальным ответившим: при покупке деньги платятся, а не получаются |
You need to be logged in to post in the forum |