Subject: начала и конца автодороги Для удобства расчетов просим указать географические координаты начала и конца автодорогиFor convenient calculation we ask You to identify geographic coordinates of the road начала и конца |
кто кому пишет? это для расчётов за строительство дороги? за курьерские услуги? контекст !!! Один из вариантов (далеко не обязательно верный в Вашем контексте): To simplify the settlement procedure could you please specify the geographic position of road endpoints И ещё позвольте поинтересоваться, зачем у Вас 'You' с большой буквы написано?? |
да это тендерная док-я, где наш менеджер просит уточнить кое-какие детали насчет 'You' - у меня так шеф пишет и просит, чтобы обращение было с большой буквы |
Please provide us with the geographic coordinates of the start and the end of the motoroad to simplify the calculation process. imho |
слушайте, никто на этом Форуме Вашу конфиденциальную информацию не помчится продавать конкурентам. поверьте, всем до лампочки. )) Могли бы вообще не говорить, что это ИМЕННО тендерная док-ция, т.к. это не внесло никакой ясности и с контекстом рядом не лежало. Лучше бы написали нечто вроде: предлагаем услуги по топографической привязке объектов; хотим предложить партнёрам новый способ расчётов - по километражу отснятой дороги, а посему хотим знать координаты для точности подсчёта Ну, а насчёт You с большой буквы и дубоголового начальства здесь говорилось много раз. Объясните, что таковы правила. Короче - поиск по Форуму ) |
имхо: Please provide us with details on the precise location of the road endpoints for the purpose of calculating construction cost estimates |
2 Мо Спасибо послушала хорошее у вас настроение с утра... |
myau: послушать-то послушали, но не услышали. Что ж, не всякому дано. Вас волнует моё настроение? надо же, невзаимно :-) |
в любом случае спасибо ДАЖЕ ЕСЛИ, как вы считаете, не всякому дано на взаимность и не рассчитывала |
Мяу, Мо meant only good! Для вашей же пользы... |
ну, на том и порешили. вместо траты времени на написание какой-то ахинеи, давно бы уж дали контекст и разобрались с отрывком, вызывающим затруднения. однако, поразмыслив (?), Вы решили не менять горбуху на приличный английский. Флаг в руки |
нет почему же из всех данных вариантов составила предложение за что еще раз благодарю 2 Мо поразмыслив (?) - вы всем так? значит если человек не дает контекст, для вас означает что он завершить предложение не сможет после нескольких приведенных вариантов... |
Мяу, извините, что мешаю Вам вести беседу. Но Мо права в том, что бес контекста тяжело оценить ситуацию. Просто начинающие переводчики переводят по отдельным словам, фразам или даже предложениям, а с опытом они начинают более комплексно подходить к свой работе и переводят текст, оценив его полностью, определяя соответствующую направленности и тематики текста терминологию, стиль изложения и т.д. От этого разные слова и фразы, несмотря на свою обыденность по-разному и переводятся. Если бы Мо не выпендривалась, она бы сказала примерно, так и даже исчо лучше. Мо, а с омутом не вышло. Жаль..., вернее, нет. Без Вас скучно. |
You need to be logged in to post in the forum |