Subject: прокрутка исполнительный механизмов помогите с термином " прокрутка исполнительный механизмов"мой вариант- idling of executive mechanisms Спасибо |
running of actuators - без контекста |
спасибо |
medvi, рано вы благодарить стали. смотрите по контексту, это может быть и idling, и slipping, и sliding (в смысле проскальзывание) |
Точно так - первый пост был в надежде получить контекст. |
сегодня при переводе устном употребил как раз таки idling, все из того же контекста- правильно употребил! спасибо, здесь уж е рано благодарить! |
You need to be logged in to post in the forum |