Subject: overlay procedure met. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Hard facing and overlay procedures shall be qualified in accordance with Appendix A Заранее спасибо |
proceduri oblicovki i krasochnogopokritia dolzhni bit ocharakterizovani v sootv.s Prilozh.A |
наплавка/напыление ?? Дайте побольше контекста |
С наступающим Днем Металлурга, кстати! |
Больше контекста нет. Может быть это поможет: Spec for valve procurement: Seating Surface Overlays |
покрытие на базе карбида вольфрама ИМХО |
Здесь хорошее руководство по технологиям нанесения и материалам покрытий (может, пригодится): http://www.t-s-t.ru/Rukovodstvo po GTP.pdf (весь линк не воспринимается из-за пробелов, так что Вам весь адрес придется скопировать в браузер) |
Hard facing = наплавка (твердосплавное покрытие) |
vsem ogromnoe spasibo |
Кто все? Мы с Вами тут одни ;) |
You need to be logged in to post in the forum |