DictionaryForumContacts

 gloseq

link 11.07.2006 13:58 
Subject: Не могу понять смысл
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

What begun at this innocuous meeting may well have led to the creation of a digital audio empire that could have rivaled what Apple has put together on its own.

Заранее спасибо

 mahavishnu

link 11.07.2006 14:06 
Грамматика не та
What HAS/HAD/WAS begun at this innocuous meeting may well have led to the creation of a digital audio empire that could have rivaled what Apple has put together on its own.
То что началось (было начато) на той безобидной встрече, вполне могло бы привести к и т. д.

 gloseq

link 11.07.2006 14:07 
Как раз начало понятно, а вот это:

could have rivaled what Apple has put together on its own.

 crystal

link 11.07.2006 14:07 
То, чему было положено начало на этом безобидном, казалось бы, собрании, вполне могло привести к созданию цифровой империи, которая могла бы составить серьезную конкуренцию всему тому, что было сделано Apple без посторонней помощи.
Примерно так, сорри за стиль.

 kinsman

link 11.07.2006 14:08 
имхо:
На первый взгляд самая заурядная встреча (совещание, что-там по контексту) вполне могла бы обернуться созданием империи цифровой аудиотехники, которая могла бы помериться силами с потенциалом компаний объединенных вместе усилиями такого гиганта как Apple.

 crystal

link 11.07.2006 14:10 
поддерживаю kinsman. Его вариант лучше.

 

You need to be logged in to post in the forum