Subject: Деятельность компании Пожалуйста, помогите перевести "деятельность компании" на английский в фразе "внедрение такой-то программы в деятельность компании".Имеющийся вариант - "Introduction of the system ... into activity of a company" - кажется мне ужасно корявым. Заранее спасибо |
core business of the company |
имхо company operation system |
Вы там по контексту решите - может не в деятельность, а в управление? |
10-4: Там контекста, к сожалению, больше нет. Просто название статьи. |
Так почитайте статью! |
10-4: Так статьи-то и нет! |
|
link 30.06.2006 11:46 |
incorporating/integrating [Program] into the enterpise IMO |
Introduction of XXX into the company context. |
You need to be logged in to post in the forum |