Subject: по отношению Господа переводчики, вот такое простое предложение, а не получается :("по отношению стоимости акций к нефтяным запасам "ХХХ" сегодня - одна из самых дорогих нефтяных компаний России". |
as far as ... is concerned, ... |
XXX has one of the highest corporate value in terms /in respect of the issued/oustanding stock (shares) to oil reserves ratio - очень имхо |
maybe: ratio of ... to ... |
импровизация: XXX stock price to proven reserves ratio positions the company among the highest-valued Russian companies |
d. - отлично, удачный ход: ....**positions ХХХ among the highest-valued Russian companies** |
Напрямую и короче не смог... Putting the company's share price against its oil reserves it is possible to conclude that XXX currently is one of the most expencive oil producers in Russia. (open to critisism) |
expenSive', разумеется... |
in terms of ..... |
in terms of stock/share price per barrel of reserves, AAA is... |
AAA is... as measured by... |
"Нефтяные запасы" здесь - это туманный (журналистский?) термин. Имеется ли в виду стоимость разведанных (доказанных) промышленных запасов или умозрительные ресурсы в границах лицензионных площадей - совершенно не понятно. Чтобы уйти от таких вопросов, можно эти "запасы" изобразить как OIL IN PLACE, COMMERCIAL RESOURCES? valuation of shares against oil in place? Смысл сабжа что-то тоже не очень - какую роль имеет отношение стоимости акций к стоимости запасов для оценки самой компании? Какая компания дороже - у которой соотношение 1/1, или у которой 1/3, или 3/2? |
Re: по отношению стоимости акций к нефтяным запасам имхо некорректная расшифровка коэффициента, используемого при оценке нефтяных компаний: EV/Reserves, где EV - enterprise value which is not "стоимость акций" for more details see here for example: https://www.bcs.ru/clients/show_res_ru.asp?id=3050 |
You need to be logged in to post in the forum |