DictionaryForumContacts

 Анастасия80

link 9.06.2006 9:02 
Subject: sort-circuit current tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Design parameters of mains: (и еще вопрос - как здесь перевести mains, если речь идет в целом о герметизированных маслораспределительных трансформаторах)

"Sort-circuit current on 10kV side - 25kA"

Заранее спасибо

 Chouk

link 9.06.2006 9:06 
short-circuit - ток короткого замыкания

 Enote

link 9.06.2006 9:06 
sHort
ток короткого замыкания :)
силовые вводы?

 little_helenka

link 9.06.2006 9:07 
может, там short-circuit current??
ток КЗ тогда (короткого замыкания)

 little_helenka

link 9.06.2006 9:08 
единогласно )))

 Скай

link 9.06.2006 9:11 
*маслораспределительных трансформаторах*

А такие бывают? Они наверно масло не распределяют, а просто им залиты.

 Enote

link 9.06.2006 9:18 
Скай прав
масляные распределительные трансформаторы

 Анастасия80

link 9.06.2006 9:27 
Большое спасибо
особое спасибо за масляные распределительные трансформаторы.

 

You need to be logged in to post in the forum