DictionaryForumContacts

 Lana_

link 9.06.2006 6:44 
Subject: капать на мозги
Как лучше сказать "капать на мозги", в смысле что-то надоедливое, что не дает покоя.

 Скай

link 9.06.2006 6:51 
pester, bother , plague , annoy

 kinsman

link 9.06.2006 6:51 
consider:
get on sb's case
be on sb's ass
be/go on at sb
get on sb's tits
nat at sb

 torq

link 9.06.2006 7:19 

по-моему, не "nat at sb" a "nag at sb"

 kinsman

link 9.06.2006 7:25 
2torq
точно, как всегда где-нибудь вляпаюсь

 Shumov

link 9.06.2006 7:44 
or even 'to nag smb'... but stylisticly I would consider "getting onto somebody's tits" i.e "доставать"

 gogolesque2

link 9.06.2006 8:32 
you can say that
someone or something gets your/his/her/thier/my knickers all in a twist/bunch

 Shumov

link 9.06.2006 8:35 
Hmm....I'd translate this knickers idiom as "закусить удила"... never heard it used to describe something annoying before.

 gogolesque2

link 9.06.2006 8:53 
SHUMOV
IF IT GETS YOUR KNICKERS IN A TWIST IT IS ANNOYING.... JUST THINK, YOUR KNICKERS ALL TWISTED AROUND IN YOUR PANTS - VERY ANNOYING SITUATION

WE USE THIS PHRASE BOTH WAYS:)as "закусить удила" AND TO SAY THAT SOMETHING OR SOMEONE IS ANNOYING

 kinsman

link 9.06.2006 8:57 
Susan, In Russian it could sound like разозлиться, выйти из себя, завестись, couldn't it?

 Скай

link 9.06.2006 8:58 
Lingvo
get one's knickers in a twist
He gets his knickers in a twist over trifles — Он нервничает из-за пустяков She gets her knickers in a twist about the smallest thing — Ее может сбить с толку сущий пустяк

 Shumov

link 9.06.2006 9:05 
My dear gogolesque2!

There's no need to SHOUT whatsoever.))
I trust you that twisted knickers is a very annoying thing, though being a non cross-dressing male I never wear this particular garment, preferring 'underpants' or 'drawers' to 'knickers'))).

It's all very well/ I am far from saying that the usage unfamiliar to me is 100% incorrect. That is to say - all of the above = IMHO.

 D-50

link 9.06.2006 10:13 
+ to bug smb

 gogolesque2

link 9.06.2006 13:47 
shumov

haha! sorry! i wasnt shouting. my capslock was on since what i was writing in my translation all had to be in caps... heheehheh! sorry if that looks like shouting:) i should probably be more careful about that.

 Shumov

link 9.06.2006 14:32 
NO PROBLEM!! ;)

 

You need to be logged in to post in the forum