DictionaryForumContacts

 e-sve

link 8.06.2006 13:54 
Subject: Chapel Street, South Yarra in Melbourne
Подскажите плииз как перевести. Чапел стрит? Шапель стриит? Южная Ярра?

Мельбурн знаю, слава Богу)

 алешаBG

link 8.06.2006 14:21 
а разве переводить надо? транслит?

 Stanislaw

link 3.08.2006 12:53 
Да ни как не переводить, это географические (топографические) названия Чапел Стрит - улица, одно из самых тусовочных мест в городе,) Саус Ярра - район (кстати еще и река в Мельбурне) Ну Мельбурн ты знаешь)))

 Stanislaw

link 3.08.2006 12:54 
Ошибся - Река не Саус Ярра, а просто Ярра)))

 

You need to be logged in to post in the forum