DictionaryForumContacts

 julenka

link 8.06.2006 12:46 
Subject: Truth or Consequences geogr.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:город Хот-Спингс в штате Нью-Мексико сменил свое историческое название на "Правда или последствия" (Truth or Consequences) - название популярной в то время радиопрограммы, которая позже стала телевизионным шоу.
Перевести или транскрибировать, как по-вашему лучше?

Заранее спасибо

 Скай

link 8.06.2006 12:48 
Перевод названия города - только в скобках для сведения.

 julenka

link 8.06.2006 12:56 
спасибо:)я прямо боялась его транскрибировать:)

 

You need to be logged in to post in the forum