Subject: их было не слышно и не видно ling. Подскажите, пожалуйста, есть ли устойчивое выражение для перевода данной фразы:Дети вели себя очень дисциплинировано, их было не слышно и не видно. Спасибо! |
|
link 7.06.2006 8:07 |
as quiet as a mouse/grave |
meek and mild meek as lambs |
имхо: made themselves inconspicuous/were keeping a low profile/as if were removed out of sight, out of mind |
|
link 7.06.2006 8:09 |
as quiet as a mouse as quiet as THE grave Perdoname (: |
Children were neither seen nor heard. Good old rule of "proper English upbringing" - children should be neither seen nor heard. |
You need to be logged in to post in the forum |