Subject: подготовительный цикл работ Пожалуйста, помогите перевести.подготовительный цикл работ (по строительству завода) Заранее спасибо |
имхо: preparatory phase of work ? preparatory construction work preparatory work for the construction phase |
imho - site preparation activities |
kinsman, solidarin - не факт. может быть engineering, если контекст предполагает проектирование, а может быть ground work, если начальные строительные работы (подготовка фундамента и т.п.) Вывод? контекст! |
2Mo Все так, все так. Слепили из того, что было... |
Большое Вам спасибо! Здесь я думаю под фундамент пока. |
Сравните нулевой (землеройный) и подготовительный цикл. У Вас какой? |
Я не сильна в терминах. Опишу ситуацию: закончена процедура по отводу земли в аренду для ПОДГОТОВИТЕЛЬНОГО ЦИКЛА РАБОТ. На этой земле еще растут деревья, и я думаю, что этот подготовительный цикл будет включать в себя работы по спиливанию деревьев, по осушению болота, по выравниванию уровня, затем, наверное, землеройные работы, может быть в этот подготовительный цикл что-то еще войдет. |
Это может быть и Construction Site Preparation 4 all I know |
You need to be logged in to post in the forum |