DictionaryForumContacts

 Jkmuf

link 23.05.2006 11:08 
Subject: trypricase med.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
trypticase soy agar
Заранее спасибо

 Translucid Mushroom

link 23.05.2006 11:09 

 Maria Klavdieva

link 23.05.2006 11:27 
только там очепятка (даже 2) и д.б. триптиказо-соевый агар

 Доброжеватель

link 23.05.2006 11:31 
Правильнее -- трипсиновый соевый агар, у нас более принято называть его так.

Trypticase soy agar = Tryptic Soy Agar, если только не имеется в виду торговое название.

И кстати, в словаре опечатка (слова "тритикавный" не существует).

 Translucid Mushroom

link 23.05.2006 11:37 
Ух ((:

 Доброжеватель

link 23.05.2006 11:38 
Впрочем, подумавши... возможно, я ошибаюсь и мой вариант неверен. Скорее, правильно как у Марии. Нэ знаю, некогда покопаться, увы.

 

You need to be logged in to post in the forum