DictionaryForumContacts

 Gentle Nettle

link 22.05.2006 9:26 
Subject: безусловно принимать
Здравствуйте, просьба помочь с переводом фразы "безусловно принимает" в данном контексте (предложение участника тендера)

Настоящим ZZZ подтверждает, что оно безусловно принимает Условия Тендера, как они определены в Инструкции участникам Тендера.

unconditionally/fully accepts and agrees?

Заранее спасибо.

 kinsman

link 22.05.2006 9:32 
tacitly agrees to tender conditions - имхо

 Anna-London

link 22.05.2006 9:33 
По-моему, Вы хорошо перевели.

 kinsman

link 22.05.2006 9:54 
Спасибо, Анна.

 Gentle Nettle

link 22.05.2006 10:23 
Кто хорошо? Мы оба или только kinsman? Спасибо.

 Levitan

link 22.05.2006 10:34 

"Irrevocably" should do as well (imho)

 kinsman

link 22.05.2006 10:34 
2Gentle Nettle
Скорее всего, Вам. Т.к. у Вас действительно приемлемый вариант.
Please disregard my response.

 

You need to be logged in to post in the forum