Subject: Astala Vista cinema Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в фильме "Терминатор-2": Заранее спасибо |
Hasta la vista (исп) до свидания (дословно) |
До встречи. По смыслу это аналог I'll be back |
Нет, по замыслу это значит "прощай". Помнится, "добрый" Терминатор произносит эту сакраментальную фразу когда стреляет в затвердевшего от жидкого азота "злого" Терминатора |
Да, это давно клише в английском языке (каждый уважающий себя американец обязан знать хотя бы несколько фраз на испанском, поскольку это язык номер 2 в полушарии :-)). |
Причем в испанском прокате это самое hasta la vista заменили на сайонара )) |
ну, испанцы, жгут!!!! *ржунемагу* |
You need to be logged in to post in the forum |