Subject: factory outlec Пожалуйста, помогите перевести.actory outlec Выражение встречается в следующем контексте: Девелоперы рассматривают возможность вывода на рынок новых форматов торговой недвижимости: factory outlec, retail-park. Заранее спасибо |
spelling mistake it should be outleT http://multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=outlet имхо, торговые точки, места продаж заводской продукции |
You need to be logged in to post in the forum |