Subject: The models indicated as EURO III have mechanical engines auto. Из автомобильной тематики.Интересует, как точнее перевести mechanical engines. Если переводить дословно, то как-то нелепо получается. Чтобы лучше понять: еще встречается понятие electronic engines. Т.е. 2 типа существует. Спасибо |
IMHO ДВС и электродвигатели |
подозреваю, что речь идет о двигателях (внутреннего сгорания) с механическими регуляторами (governor) и электронными (электронная регулировка впрыска и т.д. и т.п.). Это сейчас очень популярно и передовО. А для краткости они их просто называют "механические" и "электронные". В русском это не принято, поэтому надо полностью: двигатели с механической/электронной регулировкой (Enote, извините, что я Вас уже который раз поправляю. Я часто вижу Ваши очень грамотные ответы и вижу, что Вы много знающий человек. Но в данных случаях получается по принципу "...но истина дороже" :)) |
А я нисколько не обижаюсь, - бывает, и сам леплю горбатого - а здесь соглашусь с Вами electronic engines - это мало похоже на электродвигатели |
|
link 28.05.2008 12:31 |
Двигатели с электронной системой управления |
вас не поймут с электронной системой управления ЧЕМ? Зажиганием? Впрыском? механическими регуляторами ЧЕГО? Холостого хода? Не бывает в машине просто регулятора. Речь о системах управления впрыском или зажиганием? У мня движок евро-3, система управления зажиганием на нем как раз электронная, а не механическая - по катушке на цилиндр, а углом опережения зажигания руководит ЭБУ. |
You need to be logged in to post in the forum |