DictionaryForumContacts

 Maria Klavdieva

link 24.04.2006 13:02 
Subject: резервы в составе обязательств
Коллеги, помогите, пожалуйста! Можно ли перевести "Создание резервов в составе обязательств" как "creation of reserves (OR provisions) as part of liabilities", а если нет - то как? (Вся фраза: Инструкция не предусматривает также создание резервов в составе обязательств, что не соответствует IPSAS, и другого контескта нет).

Заранее благодарна,
МК

 Alexander Oshis moderator

link 24.04.2006 13:12 
Я бы сказал, например, так:
"The regulation does not provide for establishing \ creating provisions as part of \ within liabilities"

 Maria Klavdieva

link 24.04.2006 13:14 
Спасибо!

 Alexander Oshis moderator

link 24.04.2006 13:37 
No hay de que!

 

You need to be logged in to post in the forum