|
link 18.04.2006 10:53 |
Subject: водородная энергетика Это название презентации , титульный лист. Сомневаюсь. Может и глупый вопрос, я наверное уже "перемудриваю". М-н дает и как вариант ENERGY ECONOMY. Как правильнее перевести?В презентации пойдет речь об установках использующих водород в качестве альтернативного топлива. HYDROGEN ENERGETICS is OK ? |
Я думаю, что можно перевести как: hydrogen power engineering |
И без того сомнительно, а если ещё и проверить, то подозрения оправдаются. |
|
link 18.04.2006 11:05 |
2 Brains И как понимать? А дальше просто фотографии аппаратуры с её названиями и все. Никакого текста. И как это обозвать в смысле что это водородная энергетика? (((( |
Abracadabra Ответ triplet прекрасно Гуглится и даже на русских сайтах. Проверьте сами, может я что-то и пропустил. |
То есть это я по поводу замечательного слова energetics. А по сабжу я бы написал Hydrogen Power. |
hydrogen power facilities - если объекты hydrogen power engineering - если технология |
2Brains Опять украли мой Орбит, хулиган... |
2 lesdnОтвет triplet прекрасно Гуглится и даже на русских сайтах.То есть как раз последнее обстоятельство не только не вызывает у Вас подозрений, но даже служит рекомендацией? |
|
link 18.04.2006 11:17 |
Я думаю, что слово engineering в контексте данных фотографий с с "железками" ляжет органично, так наверное и напишу. Перевод уже должен быть готов "завтра". Времени нет. Рвут со всех сторон. Спасибо всем!!! ))))) |
2 tripletОпять украли мой Орбит, хулиган...:-))) Вот, кстати, с комментариями 18.04.2006 14:12 всё стало на свои места. |
Brains Да я по времени ответов так и понял, это чтобы Abracadabra успокоить. :) То есть как раз последнее обстоятельство не только не вызывает у Вас подозрений, но даже служит рекомендацией? Не стал бы утверждать, так как немного вдалеке от темы, просто сообщил результаты проверки. Решать спрашивающему |
|
link 18.04.2006 11:20 |
hydrogen power generation |
hydrogen-based energy technology (взято с умного сайта по теме) Не надо бояться слова energy. Ведь министерство энергетики США называется U.S. Department of Energy (U.S. DOE). |
|
link 18.04.2006 13:25 |
Вот - вот, для них всё и стараемся.:) |
|
link 18.04.2006 14:20 |
Abracadabra "для них всё и стараемся" если так, то смотреть надо сюда Официальный термин -- hydrogen economy |
You need to be logged in to post in the forum |