DictionaryForumContacts

 Ol'chik

link 17.04.2006 11:43 
Subject: до зрелой мудрости ему далеко...
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: Возраст уже не младенческий, а вполне сознательный, и если до зрелой мудрости ему далеко, то детская непосредственность и обаятельный задор очень к лицу маленькому юбиляру.

Заранее спасибо

 loner

link 17.04.2006 11:49 
he's yet a long way from being mature/reaching maturity/coming of age

 Аристарх

link 17.04.2006 11:59 
He is far from being grown-up

 V.Gloating

link 17.04.2006 12:18 
He is not exactly long in the tooth - это шутливо, но передает идею точно.

 Translucid Mushroom

link 17.04.2006 12:21 
Хороший контекст (:

 TnT_Ola

link 17.04.2006 12:22 
He´s far from being wise & mature.
Покатит?

 Аристарх

link 17.04.2006 13:04 
**юбиляру**

Скоко ж ему стукнуло? :-)))

 Ol'chik

link 17.04.2006 14:48 
5 лет :) (речь идёт про детский фестиваль "Кинотаврик")
Спасобо огромное за помощь!!!

 

You need to be logged in to post in the forum