Subject: про акции law Привет!объясните разницу между погашать и выкупать акции??? предложение такое: к компетенции общего собрания относятся следующие вопросы: ... уменьшение уставного капитала путем уменьшения номинальной стоимости акций, приобретения обществом части акций в целях сокращения их общего количества или погашения не полностью оплаченных акций, а также путем погашения приобретенных или выкупленных обществом акций. Вопросы следующие: погашать и выкупать - разные вешщи? в чем разница и как это отразить в переводе? приобретенные акции - это не tresury stock? или выкупленные акции тоже можно так назвать? слово redeem - это погашение акций или их выкуп???? или вообще что -то третье??? зарнее премного благодарна за вашу помощь, если таковая будет:))). |
путем погашения приобретенных или выкупленных обществом акций - to cancel (previously) bought back shares or treasury stock погашать - to cancel (and retire) |
спасибо!!!!!!!!!! большущее))))))) |
You need to be logged in to post in the forum |