DictionaryForumContacts

 kzgulmira

link 13.04.2006 7:06 
Subject: стык тектонических элементов
Пожалуйста, помогите перевести.

стык тектонических элементов

Выражение встречается в следующем контексте:
Территория расположена на стыке двух крупных тектонических элементов

Заранее спасибо

Гульмира

 x-translator

link 13.04.2006 7:20 
where two large tectonic plates/elements meet или at the junction between two large tectonic plates/elements - см., напр., http://66.249.93.104/search?q=cache:vEvuCh3VD44J:www.chemsoc.org/networks/learnnet/JESEI/glossary/home.htm+of+two+tectonic+elements&hl=ru&gl=ru&ct=clnk&cd=2

 10-4

link 13.04.2006 8:00 
Я в этой фразе не усматриваю никакого другого смысла, кроме того, что указанная территория частью принадлежит одному элементу, а частью - другому. О характере этих элементов и типе границы следует судить из остального текста.

The area belongs to two tectonic zones/domains
The study area shares features of two tectonic elements
Two tectonic zones have been revealed within the study area
etc.

 

You need to be logged in to post in the forum