DictionaryForumContacts

 bee

link 10.04.2006 20:29 
Subject: borderline cardiomegaly
пограничная кардиомегалия???

Заранее спасибо

 George1

link 10.04.2006 20:35 
Пожалуй, да. Не совсем типичная фраза, конечно, но мне кажется, так будет нормально.

 bee

link 10.04.2006 20:42 
George, правда, очень вам благодарна, честно сказать, на вас только и рассчитывала :))) а еще можно вопрос? рассудите меня, пожалуйста с одним Анатолием, если не лень
Очень долго жила в Лондоне, общалась с американцами, европейцами, ассистировала на переговорах, переводила кучу официальных текстов, но НЕ слышала и не видела очень давно, чтобы употребляли THE ministry of... У них это уже некий архаизм.Анатолий утверждает вовсю, что я не права. Вот и как мне быть??

 George1

link 10.04.2006 20:51 
Видите ли, bee, я совсем не филолог, всего лишь мед. переводчик, поэтому в такие споры не вмешиваюсь. Наверняка и вы и Анатолий можете тут аргументировать позиции, а я - ну практически не могу. Имховое имхо - я всегда употреблял с артиклем the (ну типа The Healthcare Ministry).

 bee

link 10.04.2006 20:57 
Спасибо, вам верю! :))

 George1

link 10.04.2006 20:59 
в этом вопросе лучше Анатолию верить :-))

 bee

link 10.04.2006 21:04 
ему, почему-то не могу... на уровне интуиции

 

You need to be logged in to post in the forum