Subject: вопросы по выч. технике (ячейка vs позиция) + SMC Для простоты приведу весь контекст польностью и мой вариант перевода:BPRS card to be installed when no cards are installed in location 6/8 мой вариант: Плату BPRS устанавливают, когда в ячейке (позиции) 6/8 отсутствуют другие платы/карты интересуют такие моменты: что в есть в данном контексте SMC, всегда ли можно контакты обзывать штырями и наоборот и как перевести location? Спасибо. |
location - м.б. посадочное место Контакты более общее название. Если они штыревые, то их можно назвать штырями SMC - м.б. японская станкостроительная компания |
Абсолютно не профессионал, но слышал слово пины (от системных администраторов) May consider although not sure location м.б. слот(?) |
Здесь я бы написал "в позициях 6 и 8". Слова "джампер" нет, есть "джемпер". В вашем случае лучше сказать "перемычки между контактами...". |
Контакты - 100%!!! А вот с джемпером нет - джампер http://ru.wikipedia.org/wiki/Джампер |
Thank you very much:) |
You need to be logged in to post in the forum |