|
link 28.03.2006 16:51 |
Subject: veterinary technician Помогите, пожалуйста, перевести veterinary technician --"помощник ветеринара"? Заранее спасибо |
имхо зоотехник |
|
link 28.03.2006 16:57 |
Мне кажется, это не очень в моем контексте, где говорится про женщину-специалиста по поведению животных, в США. Зоотехник он, по-моему, вообще в ветеринарных клиниках для домашних животных не бывает. В любом случае спасибо. |
ИМХО ветеринарный [лаборант, эксперт, специалист], что больше подходит. |
You need to be logged in to post in the forum |