DictionaryForumContacts

 Janara

link 4.08.2004 4:34 
Subject: ДРЛ лампа
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Julianna

link 4.08.2004 4:50 
Это Дуговая Разрядная Лампа?
В мультитране есть перевод "лампа дугового разряда", может это подойдет по контексту?
Однако, если это сокращение расшифровывется, как Дуговая Ртутная с Люминофором лампа, то здесь уже сложнее.

 Maral

link 4.08.2004 8:52 
ДРЛ - это типа люминисцентной лампы, но он для уличного освещения, мощный такой. так шо можете написать street fluoresent lamp (или light fixture)

 

You need to be logged in to post in the forum