Subject: underlying or open-book information account. nothing in this clause shall require Supplier to make available:(i) underlying or open-book financial information первичную или бездокументарную? нет? |
еще :-) |
Вось: nothing in this Clause shall require Supplier to make available: Дальше уже не про то... |
Только предположение: исходные/первичные данные или данные используемые при подготовке (общедоступной) финансовой отчетности, связанные с (фактическими) расходами поставщика или его сотрудников в части... Т.е. я понимаю так: он не должен отчитываться, сколько ему что на самом деле стоило и сколько он еще сверху накинул. Вось где-то так. :-) |
Так оно и есть. то есть "первичную информацию" можно сказать, так? а "данные используемые при подготовке" - это ты про open-book? То есть файлины всякие, которые документально не оформлялись, правильно? |
Не совсем. Мне кажется фраза не очень корректно составлена, поэтому я там малька... ну... скажем, между строк. :-) Open-book, насколько мне известно (но могу ж и ошибаться, пральна? :-) ) - это данные в открытом доступе, например, публикуемая отчетность. Ее-то контрагент может и без него получить, по крайней мере, годовую. Но вот на основании чего он вписывал туда цифири (в части услуг, предоставляемых контрагенту, и вообще), он своему контрагенту отчитываться не должен: из чего складывается его себестоимость, какие торговые надбавки и т.д. Ой, чувствую, ты меня сейчас окончательно запутаешь! Иди уже, иди! :-)) |
Ну ладно, пошел.... Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |