DictionaryForumContacts

 justboris

link 15.03.2006 10:15 
Subject: СКОВАННЫЕ ОДНОЙ ЦЕПЬЮ
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
контекста как такового нет... это из рr-концепции ...
СКОВАННЫЕ ОДНОЙ ЦЕПЬЮ xxx chain...

xxx chain - система мер и действий, направленных на то, чтобы крепче соединить общий рабочий процесс. Чтобы из каждого отдельного звена составить общую, крепкую цепь. И самое главное – чтобы с помощью этой спаянной цепи закрутить маховик инноваций.

any ideas?

Заранее спасибо

 Translucid Mushroom

link 15.03.2006 10:25 
Beehive concept?

(-:

 Dimking

link 15.03.2006 10:30 
то куют, то паяют, прямо металлургия, а не пиар.. :)
а если просто "chained"?

 BeautifulEyes

link 15.03.2006 10:38 
Chained in one chain xxx (может так?)

 BeautifulEyes

link 15.03.2006 10:40 
Простите, конечно же ххх идет перед Chain

 Usher

link 15.03.2006 11:28 
сохраняя металлургическую стилистику: smelted together, forged to never fall apart, perfectly welded, masterfully casted joint etc. etc. etc. :)

 Franky

link 15.03.2006 11:34 
Шо за кастид?

 Slava

link 15.03.2006 11:37 
Если использовать chain, то chained in one chain нельзя сказать, лучше chained together. Не в связи с данным случаем, а вообще.

 Franky

link 15.03.2006 11:42 
Слава, как дела? Давно мы с Вами не полемизировали? :))))))))

 Slava

link 15.03.2006 11:52 
Дела относительно хорошо, спасибо :-)
Я полемизировать перестал :-)
Тем более, что по поводу правильности chained together (опять же, не в данном контексте, а вообще) вряд ли стоит полемизировать.

 Franky

link 15.03.2006 11:59 
Как впрочем и по поводу chained in one chain... :)))
Почему перестали?

 Slava

link 15.03.2006 12:08 
Просто перестал :-)

 Franky

link 15.03.2006 12:18 
Не верю (чтоб не сказать: не правда) :)))
Предполагаю причину и (собственно, исходя из своего предположения) хочу сказать: зря Вы так! Не стоит оно того!

 D-50

link 15.03.2006 12:20 
bound with one chain?

 Translucid Mushroom

link 15.03.2006 12:25 
А чего все к слову chain-то приклеились? (;

 Slava

link 15.03.2006 12:31 
Franky: спасибо, но предположение неправильное :-)
У меня в форуме ни с кем не было трений (а если были, то не помню). Просто превращаюсь обратно в переводчика :-)

ТМ: да были и другие варианты :-)

 Translucid Mushroom

link 15.03.2006 12:43 
Даешь креатив! А то chained in one chain, понимаш. Стыдно!

((((:

 Franky

link 15.03.2006 12:57 
Слава, Вы, наверняка, ни с кем не конфликтовали, но созерцание всеобщей деградации форума могло-таки на Вас отрицательно повлиять, и вот уже Вы, желая воссоздать изначальную чистоту нашей любимой институции, ополчились в первую очередь на себя (как и подобает порядочному человеку), дав символический обет молчания. Вот так я предположил и соответственно посетовал на несовершенство мира, в котором приятные люди вынуждены мириться с ограничениями :))))))).

 

You need to be logged in to post in the forum