DictionaryForumContacts

 Ex-Монги

link 9.03.2006 18:30 
Subject: инструментальные жанры и проч.
"Компания X представляет на стенде Y в Павильоне Z возможности проводить международные детские и молодежные фестивали вокальных, танцевальных и инструментальных жанров, а также международные турниры для юных футболистов"

Знаю, что это очень нагло, но не могли бы вы, увжаемы М-трановцы, помочь с переводом всего предложения. Я чего-то в структуре запутался:(... Спасибо заранее огромное.

 operator

link 9.03.2006 18:43 
Company X is offering its space Y in the pavillion Z as a venue for children's and youth vocal, dance, and music performances, as well as international youth football (soccer) competitions.

 operator

link 9.03.2006 18:45 
tournaments is better

 operator

link 9.03.2006 18:50 
venue for international children('s) and youth... festivals

 Гласность/Glasnost

link 9.03.2006 20:06 
гляжу я на исходник:
компания X о своих возможностях проводить ... - рассказывает (ну выставка же)
вряд ли она эти возможности - прям на стенде-то выставочном - предоставляет
так или нет?

 operator

link 9.03.2006 20:20 
а ведь Вы правы, пожалуй

 operator

link 9.03.2006 20:21 
спутал я представляет с предоставляет
хохма вышла

 operator

link 9.03.2006 20:30 
At booth Y in the pavillion Z company X presents its services as an organizer of international children's and youth vocal, dance, and music festivals, as well as international youth football (soccer) tournaments.

 Ex-Монги

link 9.03.2006 21:00 
Спасибо ОГРОМЕННОЕ!:)

 

You need to be logged in to post in the forum