DictionaryForumContacts

 Olya

link 9.03.2006 13:54 
Subject: Роспотребнадзор
Пожалуйста, помогите перевести: Роспотребнадзор (Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека)

Выражение встречается в следующем контексте:
роспотребнадзор не исключает, что и до нас скоро доберется птичий грипп (не помню дословно).
Заранее спасибо,
Ольга.

 kinsman

link 9.03.2006 13:59 
Вот что я нашел:
The full name of the Rospotrebnadzor may be translated: "Territorial Directorate of the Federal Agency for Surveillance in the Field of Consumer Rights and Human Welfare
http://www.epinorth.org/eway/default0.asp?pid=230&oid=0&e=0&trg=Area_5270&MainArea_5260=5270:0:15,2925:1:0:0:5260;::0:0:0&Area_5270=5273:45063::1:5272:1:5260;5270;::10:0:0

 Olya

link 9.03.2006 14:10 
огромное спасибо!!! и где такую экзотику можно найти?

 kinsman

link 9.03.2006 14:12 
Берете Google и вбиваете туда Ваши варианты, потом выбираете какой Вам подходит. Ручная работа. Главное не ошибиться в выборе

 

You need to be logged in to post in the forum