Subject: помогите с заголовком ecol. исходный заголок case study казахстанского Национального инновационного фонда выглядел так:Проект «Разработка технико-экономического обоснование внедрения новых технологических процессов переработки твердых бытовых и жидких промышленных отходов для последующего строительства завода» на получение грантового финансирования от «Всеказахстанского Университета» Мой первоначальный вариант был такой: Затем я кое-что поменял: В результате меня смущает очевидная тавтология с implementation/implement и с processes of processing Помогите, а? :) |
ой, мляааа.. только по-русски можно придумать такие заголовки. :((( с третьего раза только можно прочитать (не то, чтобы понять о чем речь) ваши оба варианта, по-мне подходят. и оба так-же сложны в прочтении. |
My interpretation: Validation (feasibility) study on solid and liquid waste processing technology and facility construction based on study results for the purpose of obtaining a grant |
Wass - спасибо за сочуствие :) Никак не могу я убежать от жесткой и сложной (пост)советской конструкции loner - Ваш перевод мне (больше) нравится, он проще и понятней ("Буква убивает, а дух животворит") Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |