Subject: load operates, load releases , loads can be switched Подскажите, пожалуйста, перевод глаголов в этих выражениях:1) взято из таблицы, контекста нет: Load NO Operates (Releases) (Нагрузка действует? ....) 2) Loads up to 200 mA can be switched at 90 to 250 V (AC switching type) and at 10 to 40 V (DC switching models). Большое спасибо |
ИМХО Load NO Operates (Releases) - Нормально разомкнутая нагрузка подключется (отключается) 2) Loads up to 200 mA can be switched at 90 to 250 V (AC switching type) and at 10 to 40 V (DC switching models) - Ток нагрузки до 200 мА можно переключать при напряжении от 90 до 250 В (тип ключа переменного тока) и от 10 до 40 В (модели ключа постоянного тока) |
ИМХО 1) Подписи к диаграмме? Load = Нагрузка 2) Ток нагрузки до 200 мА при напряжении питания 90-250 В (модели переменного тока) или 10-40 В (модели постоянного тока). |
2) Коммутируемый ток до 200 мА при напряжении 90-250 В (модели для переменного тока) или 10-40 В (модели для постоянного тока). |
You need to be logged in to post in the forum |