Subject: кругооборот средств Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:К такой информации могут относиться сведения о структуре производства, о балансе, состоянии банковских счетов, кругообороте средств, об уровне доходов и долговых обязательствах предприятия, о методах изучения рынка и осуществления продаж предприятием, о внутренних и зарубежных заказчиках, клиентах, потребителях, покупателях и компаньонах предприятия, а также о его конкурентах, которые не содержатся в открытых источниках, о методах расчета, структуре и уровне цен на продукцию предприятия, о целях, задачах и об особенностях разрабатываемых и используемых технологий. Заранее спасибо |
Думаю, funds turnover (rate), хотя могут быть и cash flows |
а КРУГОоборот - это вообще нормально? Или они его с круговоротом воды в природе перепутали? :) |
О! Молоток! Cash flow cycle, imho |
Ну тогда уж "Cash flow circle" :) А! НЕ! |
You need to be logged in to post in the forum |