DictionaryForumContacts

 moli

link 21.02.2006 9:30 
Subject: кругооборот средств
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:К такой информации могут относиться сведения о структуре производства, о балансе, состоянии банковских счетов, кругообороте средств, об уровне доходов и долговых обязательствах предприятия, о методах изучения рынка и осуществления продаж предприятием, о внутренних и зарубежных заказчиках, клиентах, потребителях, покупателях и компаньонах предприятия, а также о его конкурентах, которые не содержатся в открытых источниках, о методах расчета, структуре и уровне цен на продукцию предприятия, о целях, задачах и об особенностях разрабатываемых и используемых технологий.

Заранее спасибо

 Irisha

link 21.02.2006 9:54 
Думаю, funds turnover (rate), хотя могут быть и cash flows

 Dimking

link 21.02.2006 9:59 
а КРУГОоборот - это вообще нормально?
Или они его с круговоротом воды в природе перепутали? :)

 Irisha

link 21.02.2006 10:02 
О! Молоток!
Cash flow cycle, imho

 Dimking

link 21.02.2006 10:10 
Ну тогда уж "Cash flow circle" :)

А! НЕ!
Cash flow roundabout!
ВОТ!
:-))))

 

You need to be logged in to post in the forum