Subject: You are thought off Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:You are thought off Заранее спасибо |
Not OFF, but OF: О Вас [бытует / сложилось] *** [такое-то] мнение (You are though of badly/well) Context wouldn't go amiss |
You need to be logged in to post in the forum |